O namaAutoriPoezijaProzaRecenzijeRazgovoriVestiMedijiKOLUMNA


















Izdvajamo

Aleksa Đukanović
Aleksandar Čotrić
Aleksandar Mijalković
Aleksandra Đorđević
Aleksandra Grozdanić
Aleksandra Nikolić Matić
Aleksandra Veljović Ćeklić
Aleksandra Vujisić
Anastasia H. Larvol
Anđelko Zablaćanski
Biljana Biljanovska
Biljana Stanisavljević
Bogdan Miščević
Bojana Radovanović
Boris Đorem
Boris Mišić
Branka Selaković
Branka Vlajić Ćakić
Branka Vujić
Branka Zeng
Dajana Petrović
Danijel Mirkov
Danijela Jokić
Danijela Milić
Danijela Odabašić
Danijela Trajković
Danilo Marić
Dejan Grujić
Dejan Krsman Nikolić
Desanka Ristić
Dina Murić
Divna Vuksanović
Đoka Filipović
Đorđo Vasić
Dragan Jovanović Danilov
Dragana Đorđević
Dragana Živić Ilić
Dragica Ivanović
Dragica Janković
Draško Sikimić
Dušica Ivanović
Dušica Mrđenović
Duška Vrhovac
Gojko Božović
Goran Maksimović
Goran Skrobonja
Goran Vračar
Gordana Jež Lazić
Gordana Pešaković
Gordana Petković Laković
Gordana Subotić
Gordana Vlajić
Igor Mijatović
Ilija Šaula
Irina Deretić
Iva Herc
Ivan Zlatković
Jasmina Malešević
Jelena Ćirić
Jelena Knežević
Jelica Crnogorčević
Jovan Šekerović
Jovan Zafirović
Jovana Milovac Grbić
Jovanka Stojčinović - Nikolić
Juljana Mehmeti
Kaja Pančić Milenković
Katarina Branković Gajić
Katarina Sarić
Kosta Kosovac
Lara Dorin
Laura Barna
Ljiljana Klajić
Ljiljana Šarac
Ljubica Žikić
Ljubiša Vojinović
Maja Cvetković Sotirov
Maja Herman Sekulić
Maja Vučković
Marija Šuković
Marija Viktorija Živanović
Mario Badjuk
Marko D. Marković
Marko D. Kosijer
Marko Marinković
Marko S. Marković
Marta Markoska
Matija Bećković
Matija Mirković
Mićo Jelić Grnović
Milan S. Marković
Milan Pantić
Milan Ružić
Mile Ristović
Milena Stanojević
Mileva Lela Aleksić
Milica Jeftimijević Lilić
Milica Milenković
Milica Opačić
Milica Vučković
Milijan Despotović
Miljurko Vukadinović
Milo Lompar
Milutin Srbljak
Miodrag Jakšić
Mira N. Matarić
Mira Rakanović
Mirjana Bulatović
Mirko Demić
Miroslav Aleksić
Mitra Gočanin
Momir Lazić
Nataša Milić
Nataša Sokolov
Nebojša Jevrić
Nebojša Krljar
Neda Gavrić
Negoslava Stanojević
Nenad Radaković
Nenad Šaponja
Nenad Simić-Tajka
Nevena Antić
Nikola Kobac
Nikola Rausavljević
Nikola Trifić
Nikola Vjetrović
Obren Ristić
Oliver Janković
Olivera Stankovska
Petar Milatović
Petra Rapaić
Petra Vujisić
Rade Šupić
Radislav Jović
Radmila Karać
Radovan Vlahović
Ramiz Hadžibegović
Ranko Pavlović
Ratka Bogdan Damnjanović
Ratomir Rale Damjanović
Sanda Ristić Stojanović
Sanja Lukić
Saša Knežević
Sava Guslov Marčeta
Senada Đešević
Simo Jelača
Slađana Milenković
Slavica Catić
Snežana Teodoropulos
Sanja Trninić
Sofija Ječina - Sofya Yechina
Sonja Padrov Tešanović
Sonja Škobić
Srđan Opačić
Stefan Lazarević
Stefan Simić
Strahinja Nebojša Crnić Trandafilović
Sunčica Radulović
Tatjana Pupovac
Tatjana Vrećo
Valentina Berić
Valentina Novković
Vanja Bulić
Velimir Savić
Verica Preda
Verica Tadić
Verica Žugić
Vesna Kapor
Vesna Pešić
Viktor Radun Teon
Vladimir Pištalo
Vladimir Radovanović
Vladimir Tabašević
Vladislav Radujković
Vuk Žikić
Zdravko Malbaša
Željana Radojičić Lukić
Željka Avrić
Željka Bašanović Marković
Željko Perović
Željko Sulaver
Zoran Bognar
Zoran Škiljević
Zoran Šolaja
Zorica Baburski
Zorka Čordašević
Vesti


PREMINUO DAVID ALBAHARI

Slađana Milenković
detalj slike: KRK Art dizajn

Preminuo David Albahari


Ja sam pre svega pisac onog jezika na kojem pišem svoje knjige

Screenshot_20230731_155100_Facebook.jpg


David Albahari

slika iz TV emisije „Živa reč”




Književna radionica Kordun, Vest Čester, priredila prof.dr Slađana Milenković 30.07.2023. 



Preminuo je David Albahari, jedan od najznačajnijih pisaca savremene srpske književnosti. Tokom pedeset godina književnog rada, napisao je velik broj značajnih dela, među kojima je i roman „Mamac” za koji je dobio NIN-ovu nagradu 1996. godine. Roman je objavila Narodna knjiga, a govori o majci, stubu i osloncu piščeve porodice, nenametljivoj, a ipak duboko utkanoj u sve pore njegovog života. U tom romanu kroz lik majke pisac iznosi stavove koje je od nje usvojio, a mežu njima je i sledeći: „Nesreća dolazi kada ona to hoće, ništa se tu ne može učiniti (...) Nema tog naraštaja koji bi prešao put od početka do kraja životnog veka, a da, pritom, na njega ne padne bomba.” Suočavajući se s tragičnim gubicima usled istorijskih tekstonih promena i uništenja, uspevala je sa ipak živi život i to otvorenih očiju dočekujući sve što joj on donosi. Poruka te knjige može da bude da najmanje znamo o onima koji su nam najbliži, iako stalno posežemo za najdubljim slojevima ličnih povesti, za pričama, koje su samo mali deo žrvnja istorije.
„Glas nisu reči, glas je onomatopeja reči. Pravi govor se ne čuje, on se izriče iznutra,” rekao je u svom delu. U svojim delima bio je zaokupljen jezikom, stalno se vraćao „nedoumici pisanja” istražujući teme gubitka, praznine, krize identiteta, stradanja u Drugom svetskom ratu, neminovnosti patnje uopšte, zla i surovosti istorije, uz veliko razumevanje savrmeenih tokom književnosti.

David Albahari rođen je u Peći 1948. godine, živeo je u Zemunu, a u periodu od 1994. do 2008. u Vankuveru, u Kanadi. Prvu knjigu, zbirku priča „Porodično vreme” objavio je 1973. godine i njegov prvi roman „Sudija Dimitrijević” izašao je u izdanju Matice srpske iz Novog Sada.
Objavio je romane „Cink”, „Kratka knjiga”, „ Snežni čovek”, „Mamac”, „Mrak”, „Gec i Majer”, „Svetski putnik”, „Pijavice”, „Ludvig”, „Brat”, „Ćerka”, „Kontrolni punkt”, „Životinjsko carstvo”, „Pogovor”, i druge, kao i zbirke pripovedaka „Obične priče”, „Opis smrti”, „Fras u šupi”, „Jednostavnost”, i druge. Ali i knjige eseja „Prepisivanje sveta”, „Teret”, „Dijaspora i druge stvari” i „Ljudi, gradovi i štošta drugo”. Zajedno sa Dušanom Petričićem objavio je knjigu za decu „Ema i jež koji nestaje”, a zajedno sa Žarkom Radakovićem „Knjigu o muzici” i „Knjigu o fotografiji”.
Za zbirku priča „Opis smrti” dobio je „Andrićevu nagradu”, a njegova knjiga priča „Svake noći u dugom gradu” osvojila je „Vitalovu nagradu” za knjigu godine. Za knjigu „Mamac” pored NIN-ove nagrade, dobio je i priznanja Narodne biblioteke Srbije, nagrade „Balkanika” i „Most-Berlin”. Dobio je Međunarodnu nagradu za književnost Aleksandar Tišma.
Bio je vrstan prevodilac i preveo je na srpski jezik velik broj knjiga, priča, pesama i eseja mnogih američkih, britanskih, australijskih i kanadskih pisaca, uključujući Sola Beloua, Vladimira Nabokova, Margaret Atvud, Isaka Baševisa Singera i Tomasa Pinčona. Preveo je i dramske tekstove Sema Šeparda, Keril Čerčil i Džejsona Šermana.
Bio je član SANU, srpskog PEN centra i Srpskog književnog društva. Knjige su mu prevedene na osamnaest jezika.
Kako je David Albahari rekao tokom Međunarodnog sjama knjiga u Beogradu, u intervjuu za TV emisiju „Živa reč”, a tom prilikom Kanada, zemlja u kojoj je tad živeo, bila je počasni gost: „Ja sam samo jedan od onih pisaca u Kanadi, kojih ima mnogo, koji pripadaju ne samo kanadskoj kulturi, nego kulturi i književnosti ili umetnosti neke druge zemlje iz koje dolaze, iz koje potiču.”
Kako se izjašnjavao kao pisac Jevrejin, nije se odricao jezika na kojem piše: „Osećam se kao pisac koji pripada i jednoj i drugoj kulturi, dakle kanadskoj, s obzirom da poslednjih skoro 10 godina živim tamo, i naravno, ovoj našoj, srpskoj kulturi jer sam u njoj ponikao i kao što sam rekao, na tom jeziku i dalje, uporno, čak i u okruženju drugog jezika, pišem svoje knjige. Ja sam pre svega pisac onog jezika na kojem pišem svoje knjige, a pišem ih na srpskom jeziku dakle srpski sam pisac i neko ko pokušava u tom jeziku da pronađe ono što želi da kaže sa više ili manje uspeha” rekao je Albahari. Nastavak možete da pogledate na jutjub kanalu Živa reč emisija: https://www.youtube.com/watch?v=v1rIDMbdI5Q&t=1016s





PODELITE OVAJ TEKST NA:






2024 © Književna radionica "Kordun"