O namaAutoriPoezijaProzaRecenzijeRazgovoriVestiMedijiKOLUMNA


















Izdvajamo

Aleksa Đukanović
Aleksandar Čotrić
Aleksandar Mijalković
Aleksandra Đorđević
Aleksandra Grozdanić
Aleksandra Nikolić Matić
Aleksandra Veljović Ćeklić
Aleksandra Vujisić
Anastasia H. Larvol
Anđelko Zablaćanski
Biljana Biljanovska
Biljana Stanisavljević
Bogdan Miščević
Bojana Radovanović
Boris Đorem
Boris Mišić
Branka Selaković
Branka Vlajić Ćakić
Branka Vujić
Branka Zeng
Dajana Petrović
Danijel Mirkov
Danijela Jokić
Danijela Milić
Danijela Odabašić
Danijela Trajković
Danilo Marić
Dejan Grujić
Dejan Krsman Nikolić
Desanka Ristić
Dina Murić
Divna Vuksanović
Đoka Filipović
Đorđo Vasić
Dragan Jovanović Danilov
Dragana Đorđević
Dragana Živić Ilić
Dragica Ivanović
Dragica Janković
Draško Sikimić
Dušica Ivanović
Dušica Mrđenović
Duška Vrhovac
Gojko Božović
Goran Maksimović
Goran Skrobonja
Goran Vračar
Gordana Jež Lazić
Gordana Pešaković
Gordana Petković Laković
Gordana Subotić
Gordana Vlajić
Igor Mijatović
Ilija Šaula
Irina Deretić
Iva Herc
Ivan Zlatković
Jasmina Malešević
Jelena Ćirić
Jelena Knežević
Jelica Crnogorčević
Jovan Šekerović
Jovan Zafirović
Jovana Milovac Grbić
Jovanka Stojčinović - Nikolić
Juljana Mehmeti
Kaja Pančić Milenković
Katarina Branković Gajić
Katarina Sarić
Kosta Kosovac
Lara Dorin
Laura Barna
Ljiljana Klajić
Ljiljana Šarac
Ljubica Žikić
Ljubiša Vojinović
Maja Cvetković Sotirov
Maja Herman Sekulić
Maja Vučković
Marija Šuković
Marija Viktorija Živanović
Mario Badjuk
Marko D. Marković
Marko D. Kosijer
Marko Marinković
Marko S. Marković
Marta Markoska
Matija Bećković
Matija Mirković
Mićo Jelić Grnović
Milan S. Marković
Milan Pantić
Milan Ružić
Mile Ristović
Milena Stanojević
Mileva Lela Aleksić
Milica Jeftimijević Lilić
Milica Milenković
Milica Opačić
Milica Vučković
Milijan Despotović
Miljurko Vukadinović
Milo Lompar
Milutin Srbljak
Miodrag Jakšić
Mira N. Matarić
Mira Rakanović
Mirjana Bulatović
Mirko Demić
Miroslav Aleksić
Mitra Gočanin
Momir Lazić
Nataša Milić
Nataša Sokolov
Nebojša Jevrić
Nebojša Krljar
Neda Gavrić
Negoslava Stanojević
Nenad Radaković
Nenad Šaponja
Nenad Simić-Tajka
Nevena Antić
Nikola Kobac
Nikola Rausavljević
Nikola Trifić
Nikola Vjetrović
Obren Ristić
Oliver Janković
Olivera Stankovska
Petar Milatović
Petra Rapaić
Petra Vujisić
Rade Šupić
Radislav Jović
Radmila Karać
Radovan Vlahović
Ramiz Hadžibegović
Ranko Pavlović
Ratka Bogdan Damnjanović
Ratomir Rale Damjanović
Sanda Ristić Stojanović
Sanja Lukić
Saša Knežević
Sava Guslov Marčeta
Senada Đešević
Simo Jelača
Slađana Milenković
Slavica Catić
Snežana Teodoropulos
Sanja Trninić
Sofija Ječina - Sofya Yechina
Sonja Padrov Tešanović
Sonja Škobić
Srđan Opačić
Stefan Lazarević
Stefan Simić
Strahinja Nebojša Crnić Trandafilović
Sunčica Radulović
Tatjana Pupovac
Tatjana Vrećo
Valentina Berić
Valentina Novković
Vanja Bulić
Velimir Savić
Verica Preda
Verica Tadić
Verica Žugić
Vesna Kapor
Vesna Pešić
Viktor Radun Teon
Vladimir Pištalo
Vladimir Radovanović
Vladimir Tabašević
Vladislav Radujković
Vuk Žikić
Zdravko Malbaša
Željana Radojičić Lukić
Željka Avrić
Željka Bašanović Marković
Željko Perović
Željko Sulaver
Zoran Bognar
Zoran Škiljević
Zoran Šolaja
Zorica Baburski
Zorka Čordašević
Mediji


RATKA DAMNJANOVIĆ - JEDRENJAK - ZBIRKA POEZIJE

Poštovane dame i gospodo, pozdravljam vas ispred Književne radionice Kordun, mi smo mala radionica koja svojim radom želi da usreći mlade književne stvaraoce koji po prvi put objavljuju svoje književno djelo. Za sada smo se pokazali uspješni i vjerujem da ćemo na tom putu i ostati. Moje ime je Ilija Šaula, naš tehnički urednik je Danilo Marić, lektor i korektor Zorica Aćimović, recenzent Goran Ivanković i saradnik radionice Marija Jovanović.

Surađujemo sa izdavačko štamparskom kućom Grafičar iz Užice, ta naša suradnja se do sada pokazala vrlo uspješnom u što vjerujem da će tako biti i u buduće. Ponosni smo što smo imali čast i priliku da uredimo knjigu pjesnikinje Ratke Damnjanović. Najveće priznanje za rad na knjizi svakako treba odati autoru i našem tehničkom uredniku Danilu Mariću koji su vredno radili da bi priveli kraju ovaj ni malo beznačajan projekat. Po prvi put bili smo u prilici da objavljujemo triptih, zbirku poezije na tri jezika, srpskom, makedonskom i engleskom.

Zbirka poezije Jedrenjak pjesnikinje Ratke Damnjanovic je vredno književno djelo koje će zainteresirati, siguran sam, veliki broj čitalaca iz sva tri govorna područja, jer svojim sadržajem oslikava socijalno realističku sliku zarobljene pjesničke duše izmedju stvarnosti i sna iz koje proizlazi pjesnička artikulacija bliska svakom od nas. Pripremio sam kratki isječak iz još neobjavljene recenzije, koju će mo objaviti u književnom časopisu kao prilog uz ovo vredno pjesničko djelo. 





Jedrenjak koji plovi morima srca Predjeli pjesnikinje Ratke Damnjanović sa kojih ona ubire svoju pjesničku inspiraciju oslikani su suncem juga, pastelnim bojama djetinjstva, jarkom toplinom zaljubljene mladosti, slatkom tišinom iznad otvorenih mora, punom mjesečinom u nestašluku noći i vatrenom skitnjom koja je znala da grije skute ljubavi. Taj plameni um gnjezdijo je svoju pticu u rajskim krošnjama boje njenih očiju, koje su zaljubljeno iznosile maštu iz tog simboličnog ambijenta, mješale je sa slikama života i stvarale poeziju koja je isplovila pred nas kao stvaran, duhovan i emotivan smisao životnog ciklusa pretvorenog u knjigu poezije pod nazivom Jedrenjak.

Ratka Damnjanović, u početku svog stvaranja, u uzavrelom mladalačkom zanosu, puna životnog optimizma, oslikava sebe vječnom mladošću, pronalazeći prirodne motive koji u njoj rasplamsavaju pjesnički dar. Njena sreća je u djetelini sa četiri lista. Njena ljubav je let buba mare. Njena znatželja je u laticama cvjeta. Njen pogled je stopljen sa bojom livade. U njenom zanosu jedan treptaj je dovoljan da se čitav svjet oko nje promjeni. Prije nego što je napustila ta divna i bezbrižna prostranstva mladosti, prve motive koje je utkala u svoju ranu poeziju, Ratka je urezala svoje ime u stablu bezbrižnosti.

Često se vraća tim motivima, mnogo je povoda da ih osluškuje u nekoj novoj sredini. Ona čuje svjet svoje djevojačke sobe, svjet koji se pretvara u zrikavca koji iz raskošnog ornamenta noćne tišine zriče poeziju i sa njom boji Ratkina osjećanja. Zauzeta ljepotom i šarmom tjela, mlada Ratka ne želi da zanemari dušu i da od nje stvori tudjinca u sebi. Njoj za ljubav okrenuta je suncu i njegovim darovima, promiče kroz magična maglovita jutra natopljena rosom, opijena mirisom ruže i izdignuta iznad stvarnosti, zagledana u suncokret, vječnog ljubavnika svih umjetnika sa kojim zajedno uživa toplinu juga u nedogledu iznad razasutih zažutjelih polja i na taj način pojima život i propliće ga kroz poeziju.

Želio bi na kraju da istaknem još jednu vrednost naše pjesnikinje. Imao sam čast i priliku da budem njen gost u porodičnoj kući na Floridi. Nemam riječi da iskažem tu toplinu i gostoprinstvo, osjećaj prijatnosti i jednostavnosti kako nje tako i njenog supruga Aleksandra koji je bezuvjetno jedna najveća podrška Ratkinom stvaralaštvu. Taj sklad, razumjevanje i poštovanje čine toliku ljubav iz koje ne može ništa drugo ni da proizadje osim ovako divnih stihova koji su dio toka koji čini smisao života Ratki i njenoj porodici. Ratka hvala ti još jednom i želim ti veliku sreću i uspjeh na pjesničkom planu, a Vas dragi prijatelji sve još jednom srdačno pozdravljam.

Vaš Ilija


PODELITE OVAJ TEKST NA:






2024 © Književna radionica "Kordun"