O namaAutoriPoezijaProzaRecenzijeRazgovoriVestiMedijiKOLUMNA









2019
2020









Izdvajamo

Aleksa Đukanović
Aleksandar Čotrić
Aleksandar Mijalković
Aleksandra Đorđević
Aleksandra Grozdanić
Aleksandra Nikolić Matić
Aleksandra Veljović Ćeklić
Aleksandra Vujisić
Anastasia H. Larvol
Anđelko Zablaćanski
Biljana Biljanovska
Biljana Stanisavljević
Bogdan Miščević
Bojana Radovanović
Boris Đorem
Boris Mišić
Branka Selaković
Branka Vlajić Ćakić
Branka Vujić
Branka Zeng
Dajana Petrović
Danijel Mirkov
Danijela Jokić
Danijela Milić
Danijela Odabašić
Danijela Trajković
Danilo Marić
Dejan Grujić
Dejan Krsman Nikolić
Desanka Ristić
Dina Murić
Divna Vuksanović
Đoka Filipović
Đorđo Vasić
Dragan Jovanović Danilov
Dragana Đorđević
Dragana Živić Ilić
Dragica Ivanović
Dragica Janković
Draško Sikimić
Dušica Ivanović
Dušica Mrđenović
Duška Vrhovac
Gojko Božović
Goran Maksimović
Goran Skrobonja
Goran Vračar
Gordana Jež Lazić
Gordana Pešaković
Gordana Petković Laković
Gordana Subotić
Gordana Vlajić
Igor Mijatović
Ilija Šaula
Irina Deretić
Iva Herc
Ivan Zlatković
Jasmina Malešević
Jelena Ćirić
Jelena Knežević
Jelica Crnogorčević
Jovan Šekerović
Jovan Zafirović
Jovana Milovac Grbić
Jovanka Stojčinović - Nikolić
Juljana Mehmeti
Kaja Pančić Milenković
Katarina Branković Gajić
Katarina Sarić
Kosta Kosovac
Lara Dorin
Laura Barna
Ljiljana Klajić
Ljiljana Šarac
Ljubica Žikić
Ljubiša Vojinović
Maja Cvetković Sotirov
Maja Herman Sekulić
Maja Vučković
Marija Šuković
Marija Viktorija Živanović
Mario Badjuk
Marko D. Marković
Marko D. Kosijer
Marko Marinković
Marko S. Marković
Marta Markoska
Matija Bećković
Matija Mirković
Mićo Jelić Grnović
Milan S. Marković
Milan Pantić
Milan Ružić
Mile Ristović
Milena Stanojević
Mileva Lela Aleksić
Milica Jeftimijević Lilić
Milica Milenković
Milica Opačić
Milica Vučković
Milijan Despotović
Miljurko Vukadinović
Milo Lompar
Milutin Srbljak
Miodrag Jakšić
Mira N. Matarić
Mira Rakanović
Mirjana Bulatović
Mirko Demić
Miroslav Aleksić
Mitra Gočanin
Momir Lazić
Nataša Milić
Nataša Sokolov
Nebojša Jevrić
Nebojša Krljar
Neda Gavrić
Negoslava Stanojević
Nenad Radaković
Nenad Šaponja
Nenad Simić-Tajka
Nevena Antić
Nikola Kobac
Nikola Rausavljević
Nikola Trifić
Nikola Vjetrović
Obren Ristić
Oliver Janković
Olivera Stankovska
Petar Milatović
Petra Rapaić
Petra Vujisić
Rade Šupić
Radislav Jović
Radmila Karać
Radovan Vlahović
Ramiz Hadžibegović
Ranko Pavlović
Ratka Bogdan Damnjanović
Ratomir Rale Damjanović
Sanda Ristić Stojanović
Sanja Lukić
Saša Knežević
Sava Guslov Marčeta
Senada Đešević
Simo Jelača
Slađana Milenković
Slavica Catić
Snežana Teodoropulos
Sanja Trninić
Sofija Ječina - Sofya Yechina
Sonja Padrov Tešanović
Sonja Škobić
Srđan Opačić
Stefan Lazarević
Stefan Simić
Strahinja Nebojša Crnić Trandafilović
Sunčica Radulović
Tatjana Pupovac
Tatjana Vrećo
Valentina Berić
Valentina Novković
Vanja Bulić
Velimir Savić
Verica Preda
Verica Tadić
Verica Žugić
Vesna Kapor
Vesna Pešić
Viktor Radun Teon
Vladimir Pištalo
Vladimir Radovanović
Vladimir Tabašević
Vladislav Radujković
Vuk Žikić
Zdravko Malbaša
Željana Radojičić Lukić
Željka Avrić
Željka Bašanović Marković
Željko Perović
Željko Sulaver
Zoran Bognar
Zoran Škiljević
Zoran Šolaja
Zorica Baburski
Zorka Čordašević
Inđija Pro Poet


POČINJE INĐIJA PRO POET 2020, LJILJANA HABJANOVIĆ ĐUROVIĆ DOBITNICA GLAVNE NAGRADE FESTIVALA

detalj slike: Pro Poet Festival

Od 1. do 4. juna 2020. održava se četvrti po redu Međunarodni književni festival - INĐIJA PRO POET 2020. U svom četvrtom izdanju, zbog situacije prouzrokovane virusom Kovid-19 i u skladu sa propisanim merama, programi će biti organizovani u Inđiji, a nastupi učesnika iz inostranstva će biti emitovani u video formatu na internet platformama, društvenim mrežama i na TV kanalima. 


Dobitnik Glavne nagrade festivala GRAN PRI PRO POET ove godine je srpska književnica Ljiljana Habjanović Đurović, kojoj će nagrada biti uručena na svečanosti otvaranja festivala.



Ljiljana Habjanović Đurović u svojoj svakodnevici neguje vrednosti za koje se zalaže u knjigama koje piše. Kao što je napisao Ivan Čarota, šef Katedre za slavistiku Univerziteta u Minsku, akademik srpske, ruske i beloruske akademije nauka i umetnosti, „vrednost dela Ljiljane Habjanović Đurović ne zavisi od privremenih i promenljivih kriterijuma, jer ona svoja dela tematski i sadržajno povezuje upravo sa večnim i nepromenljivim – ona sama teži i svoje čitaoce poziva da se svi zajedno krećemo u susret Duhu Svetome“. 


Anđela de Leo, italijanska pesnikinja, rekla je da „Ljiljanine knjige treba uzimati kao hleb naš nasušni da bi smo pokušali da budemo bolji“. Ne konkuriše za književne nagrade i ne šalje  knjige književnim kritičarima kako bi pisali o njima. 


Ljiljana Habjanović Đurović rođena je 1953. u Kruševcu, gde je završila osmogodišnju školu i gimnaziju. Diplomirala je na Ekonomskom fakultetu u Beogradu, i radila je kao bankarska službenica i komercijalista inostranog turizma, a zatim kao novinarka i urednica u magazinu Duga. Zbog tekstova o onima koji su opljačkali Dafiment banku (1994.), a time i prevarene štediše, imala je tri sudska procesa po tužbama funkcionera dve tada vladajuće partije. 


Godine 2003. osnovala je izdavačku kuću Globosino Aleksandrija, u kojoj je glavna urednica. Autorka je petnaest romana. Šest pripada svetovnom, a devet duhovnom ciklusu. Knjigama iz duhovnog ciklusa u romanesknoj formi svedoči o istoriji hrišćanstva i smelo istražuje najznačajnije i najkompleksnije teološke teme i, kao što je napisao Mitropolit Amfilohije „hodi putem Domentijana, Svetog Nikolaja Žičkog i Svetog Justina Ćelijskog“.  


Napisala je sedam knjiga za decu. Priredila je pet antologija duhovne poezije. Od 1996.godine, kada je objavljen roman Ženski rodoslov, Ljiljana Habjanović Đurović je najčitaniji pisac koji stvara na srpskom jeziku. Svoje romane prodala je u tiražu od preko milion i po primeraka, a takođejedan je od najprevođenijih savremenih srpskih pisaca. Do juna 2020. objavljene su četrdeset četiri njene knjige u prevodu na sedamnaest jezika: češki, makedonski, grčki, bugarski, rumunski, hrvatski, mađarski, nemački, francuski, beloruski, ruski, ukrajinski, gruzijski, engleski, albanski, italijanski, arapski.


U nekim pravoslavnim gimnazijama u Rusiji romani Igra anđela i Zapis duše Ljiljane Habjanović Đurović uvršteni su u lektiru. Jedini je srpski pisac čije se knjige iz duhovnog ciklusa prodaju u crkvama, knjižarama i manastirima Srpske Pravoslavne Crkve, ali i Ruske i Grčke Pravoslavne Crkve.


Festival stvaralaštva žena u Pezaru u Italiji 2007. godine za svoj moto uzeo je citat iz romana Ženski rodoslov, a u Rusiji je to delo 2016. bio „lider u prodaji“ u najvećoj moskovskoj knjižari „Biblioglobus“. Njene knjige bile su pet puta najčitanije u bibliotekama Srbije. Četiri Nagrade za najčitaniju knjigu su joj uručene, a peta nije.  


Dobitnica je dva odlikovanja Srpske pravoslavne crkve. Na predlog počivšeg Patrijarha Pavla odlikovana je Ordenom Svetog Save, a na predlog Negove Svetosti Patrijarha Irineja Ordenom Svetog Despota Stefana. Dobitnica je Vukove nagrade, nagrade Simo Matavulj Udruženja književnika Srbije, Zlatnog beočuga, Gračaničke povelje, Kočićeve knjige, Belovodske ro-zete i još dvadeset tri književne nagrade i priznanja u Srbiji, Crnoj Gori i Republici Srpskoj. 


O Vidovdanu 2016. uručena joj je Vidovdanska nagrade grada Kruševca. Ljiljana Habjanović Đurović je prva žena koja je dobila ovo priznanje. U inostranstvu, dobitnica je glavne nagrade Zlatni vitez na Drugom literarnom forumu pisaca slovenskih zemalja, zatim visokog priznanja Ruske pravoslavne crkve i foruma „Pravoslavna Rusija” za roman Igra anđela kao najbolji strani roman objavljen u Rusiji 2010. godine, a 2012. uručena joj je Medalje crkve Santa Kroče u Firenci, koja se dodeljuje istaknutim umetnicima iz celog sveta.


Knjige prevedene na engleski dostupne su čitaocima širom sveta preko američke prodajne mreže „Amazon“. 



Dobitnici ovog priznanja prethodnih godina bili su Matija Bećković, Milovan Vitezović i Pero Zubac. 

Inače, u programu festivala učestvuje više od 60 pesnika, prozaista, književnih prevodilaca i kantautora iz 25 države, i to iz Indije, Rusije, Velike Britanije, Danske, Izraela, Grčke, Turske, Bugarske, Irana, Kanade, Rumunije, Islanda, Kolumbije, Španije, Severne Makedonije, Slovenije, Portugalije, Sjedninjenih američkih država, Kipra, Francuske, Ukrajine, Egipta, Hrvatske, Mađarske, Republike Srpske i Srbije. 


Specijalnu nagradu festivala INĐIJA PRO POET 2020 dobio je pisac Gžegož Valčak iz Poljske, a ova knjiga će biti i promovisana u septembru mesecu, kada će biti promovisan i Zbornik festivala, sa radovima svih učesnika. Na ovogodišnjem festivalu biće dodeljene i četiri Povelje, namenjene inostranim učesnicima festivala.  


Organizatori  Međunarodnog književnog festivala INĐIJA PRO POET 2020 su Udruženje „Moj Srem“, Kulturni centar Inđija i Narodna biblioteka „Dr Đorđe Natošević“ iz Inđije, uz podršku „Književne radionice Kordun“, a pokrovitelj je Opština Inđija. Direktor festivala INĐIJA PRO POET 2020 je pisac Miodrag Jakšić. 


Iz organizacije kažu da, ”kao i prethodnih godina žele da afirmišu naše književno stvaralaštvo i upoznaju našu javnost sa savremenim književnim tokovima u svetu, a Srbiju da predstave kao zemlju u kojoj postoje akteri u kulturi sa istančanim sluhom za važnost razvijanja i negovanja multikulturalnosti kroz negovanje književnosti i poetske reči”. 


PODELITE OVAJ TEKST NA:






2024 © Književna radionica "Kordun"