О намаАуториПоезијаПрозаРецензијеРазговориВестиМедијиКОЛУМНА


















Издвајамо

Алекса Ђукановић
Александар Чотрић
Александар Мијалковић
Александра Ђорђевић
Александра Грозданић
Александра Николић Матић
Александра Вељовић Ћеклић
Александра Вујисић
Анастасиа Х. Ларвол
Анђелко Заблаћански
Билјана Билјановска
Биљана Станисављевић
Богдан Мишчевић
Бојана Радовановић
Борис Ђорем
Борис Мишић
Бранка Селаковић
Бранка Влајић Ћакић
Бранка Вујић
Бранка Зенг
Дајана Петровић
Данијел Мирков
Данијела Јокић
Данијела Милић
Данијела Одабашић
Данијела Трајковић
Данило Марић
Дејан Грујић
Дејан Крсман Николић
Десанка Ристић
Дина Мурић
Дивна Вуксановић
Ђока Филиповић
Ђорђо Васић
Драган Јовановић Данилов
Драгана Ђорђевић
Драгана Живић Илић
Драгица Ивановић
Драгица Јанковић
Драшко Сикимић
Душица Ивановић
Душица Мрђеновић
Душка Врховац
Гојко Божовић
Горан Максимовић
Горан Скробоња
Горан Врачар
Гордана Јеж Лазић
Гордана Пешаковић
Гордана Петковић Лаковић
Гордана Суботић
Гордана Влајић
Игор Мијатовић
Илија Шаула
Ирина Деретић
Ива Херц
Иван Златковић
Јасмина Малешевић
Јелена Ћирић
Јелена Кнежевић
Јелица Црногорчевић
Јован Шекеровић
Јован Зафировић
Јована Миловац Грбић
Јованка Стојчиновић - Николић
Јулјана Мехмети
Каја Панчић Миленковић
Катарина Бранковић Гајић
Катарина Сарић
Коста Косовац
Лара Дорин
Лаура Барна
Љиљана Клајић
Љиљана Шарац
Љубица Жикић
Љубиша Војиновић
Маја Цветковић Сотиров
Маја Херман Секулић
Маја Вучковић
Марија Шуковић
Марија Викторија Живановић
Марио Бадјук
Марко Д. Марковић
Марко Д. Косијер
Марко Маринковић
Марко С. Марковић
Марта Маркоска
Матија Бећковић
Матија Мирковић
Мићо Јелић Грновић
Милан С. Марковић
Милан Пантић
Милан Ружић
Миле Ристовић
Милена Станојевић
Милева Лела Алексић
Милица Јефтимијевић Лилић
Милица Миленковић
Милица Опачић
Милица Вучковић
Милијан Деспотовић
Миљурко Вукадиновић
Мило Ломпар
Милутин Србљак
Миодраг Јакшић
Мира Н. Матарић
Мира Ракановић
Мирјана Булатовић
Мирко Демић
Мирослав Алексић
Митра Гочанин
Момир Лазић
Наташа Милић
Наташа Соколов
Небојша Јеврић
Небојша Крљар
Неда Гаврић
Негослава Станојевић
Ненад Радаковић
Ненад Шапоња
Ненад Симић-Тајка
Невена Антић
Никола Кобац
Никола Раусављевић
Никола Трифић
Никола Вјетровић
Обрен Ристић
Оливер Јанковић
Оливера Станковска
Петар Милатовић
Петра Рапаић
Петра Вујисић
Раде Шупић
Радислав Јовић
Радмила Караћ
Радован Влаховић
Рамиз Хаџибеговић
Ранко Павловић
Ратка Богдан Дамњановић
Ратомир Рале Дамјановић
Санда Ристић Стојановић
Сања Лукић
Саша Кнежевић
Сава Гуслов Марчета
Сенада Ђешевић
Симо Јелача
Слађана Миленковић
Славица Цатић
Снежана Теодоропулос
Сања Трнинић
Софија Јечина - Sofya Yechina
Соња Падров Тешановић
Соња Шкобић
Срђан Опачић
Стефан Лазаревић
Стефан Симић
Страхиња Небојша Црнић Трандафиловић
Сунчица Радуловић
Татјана Пуповац
Татјана Врећо
Валентина Берић
Валентина Новковић
Вања Булић
Велимир Савић
Верица Преда
Верица Тадић
Верица Жугић
Весна Капор
Весна Пешић
Виктор Радун Теон
Владимир Пиштало
Владимир Радовановић
Владимир Табашевић
Владислав Радујковић
Вук Жикић
Здравко Малбаша
Жељана Радојичић Лукић
Жељка Аврић
Жељка Башановић Марковић
Жељко Перовић
Жељко Сулавер
Зоран Богнар
Зоран Шкиљевић
Зоран Шолаја
Зорица Бабурски
Зорка Чордашевић
Вести


ЦРНО-БЕЛИ СВЕТ ПРОШЛОСТИ

детаљ слике: Прес-служба 76. Венецијанског фестивала

Српски језик у Мохуловој „Обојеној птици”, а српска музика у Егојановом „Почасном госту”. – Рој Андерсон „О бескрајности”, Лу Је о шангајској шпијунажи, Пјетро Марчело о новом читању Лондоновог „Мартина Едена”

Аутор: Дубравка Лакић


Лидо, Венеција – Визуелно ремек-дело пренатрпано детаљима из истоимене књиге Јиржија Косинског. Овако се у најкраћем може дефинисати трочасовни црно-бели филм „Обојена птица” чешког аутора Вацлава Мохула, у којем уз дечака – натуршчика Петра Котлара, који неодољиво подсећа на нашег Дениса Мурића – играју и Харви Кајтел, Стелан Скарсгард, Удо Кир и Џулијан Сендс.

Мохулов импресивни филм је екранизација првог (аутобиографског) романа Јиржија Косинског, који је овај Пољак, имигрант у САД, објавио 1965. године доживевши и оптужбе за „креирање лажне биографије”. Како било, и сам роман и Мохулов филм, који је мукотрпно настајао пуних 11 година, говори о ужасавајућем искуству јеврејског дечака и његовој борби за преживљавање пре и током хорора Другог светског рата. Мохул је саму причу поделио у неких десетак сегмената пуних ужаса и проживљеног насиља, осликавајући сваки корак горких искустава дечака Јошке окруженог светом одраслих у којем су му неки помагали, а многи на најгоре начине искориштавали и злостављали. Током прес-пројекције с филма се излазило у таласима, три сата овакве тешке и насилне филмске приче је можда ипак превише. А можда се некима није допало подсећање на Холокауст у ово време нарастајуће деснице с обрисима неонацизма и време када нова технологија нуди обиље шарене лаже и ескапизма најприземније врсте. У сваком случају, Мохулов филм и оно што његов садржај и свеукупна естетика нуде јесу за велико поштовање и озбиљне разговоре. И о самој теми и о редитељском поступку и композицији кадрова, чијој је снази огроман допринос придодао директор фотографије Владимир Смутни (снимљено 35-милиметарском камером!). Па и о његовој одлуци да јунаци његовог филма (осим ликова Немаца) говоре на измишљеном интерславенском језику, на некој врсти пољско-чешко-словачко-српскохрватског есперанта. Рецимо, оно што у филму изговара Харви Кајтел у лику заштитнички настројеног католичког свештеника најблискије је српском језику...


***

И у новом филму култног канадског редитеља Атома Егојана „Почасни гост” чује се на тренутак српски, тачније – сочна псовка на српском језику коју изговара разјарени власник једног киоска брзе хране када му главни филмски јунак – санитарни инспектор (у изврсном тумачењу Дејвида Тевлиса) одузима дозволу за рад. Оно што је много занимљивије, инспекторова ћерка, надарена композиторка и диригент, професорка музике у средњој школи (Лајсла де Оливеира), на концертима са својим школским оркестром изводи и модерну обраду Мокрањчевих композиција.

Иначе, „Почасни гост” је филм који Атома Егојана враћа на сигуран и најуспешнији терен. У области на којима он најбоље влада. У окриље вишеслојних, мудро исписаних филмских прича о породичним тајнама и успоменама и породичним односима оптерећеним трагичним догађајима. И Егојанов филм је откупљен за приказивање у Србији.

***

Црно-бели свет је и свет динамичног и узбудљивог шпијунског филма „Суботња фикција” кинеског редитеља Лу Јеа („Викенд љубавници”, „Пурпурни лептир”, „Летња палата”, „Љубав и модрице”, „Слепа порука”...), који на велики екран враћа и даље изузетно лепу кинеску глумицу Гонг Ли.

Лу смешта причу свог шпијунског трилера у 1941. годину, у Шангају под јапанском окупацијом, у време када овај град постаје и мека контрашпијунаже и великих политичких игара у коју су, осим Кинеза и Јапанаца, уплетени и Немци, и Британци, и Французи. Гонг Ли тумачи лик славне глумице Жан Ју, која се враћа у Шангај да би одиграла улогу у позоришном комаду „Суботња фикција”, а можда и да би ослободила свог бившег мужа, учинила још једну услугу свом поочиму Немцу, прикупила информације за западне савезнике или можда само зато да би побегла од рата заједно са својим љубавником. Дакле, овај Јеов филм отвара широко поље за неочекиване обрте што га чини занимљивим и неизвесним до самог краја. И визуелно раскошним, за шта заслуге припадају и директору фотографије Ђенгу Јиану.

***

Легендарни шведски аутор Рој Андерсон, добитник „Златног лава” (2014) за филм „Голуб седи на грани размишљајући о постојању”, у трку за награде 76. Мостре укључио се 76-минутним филмом „О бескрајности”. С још једним егзистенцијалистичким, веома личним, хуморним и меланхоличним филмом о немогућности човека да се повеже с другим људима, о губљењу вере и наде. Андерсон опет преиспитује човечанство. Овога пута с небеских висина у којима над дистопијским, имагинарним градом лебди пар као пресликан са Шагалове слике. Оно што они виде, виде и гледаоци. Човека с пуно сумње у смисао сопственог постојања. Још један врло добар Андерсонов филм који ће обрадовати све поклонике филмског стваралаштва овог великог и аутентичног филмског мајстора.

***

Један од четири италијанска редитеља чији се филмови ове године такмиче за „Златни лав” јесте и Пјетро Франческо, који је подарио романтичну драму „Мартин Еден” засновану на истоименом роману Џека Лондона (објављен 1909). Наравно, реч је модернијем читању Лондоновог дела, радње смештене дубље у 20. век, у окриље сукоба социјалиста и буржоазије.

Радња филма почиње када Мартин (у филму није морнар) као припадник левичарски настројене радничке класе упознаје Елену, ћерку богатог индустријалца, што ће даље изазвати низ конфликата у животима главних јунака и у самом Марчеловом филму, који се веома допао и међународној и италијанској критичарској свити. А допашће се и биоскопској публици и у Италији и ван ње. Лондонов Мартин је „оживео” на веома допадљив начин. У Марчеловом филму његов лик врло добро тумачи Лука Маринели.

Извор: Политика


ПОДЕЛИТЕ ОВАЈ ТЕКСТ НА:






2024 © Књижевна радионица "Кордун"