О намаАуториПоезијаПрозаРецензијеРазговориВестиМедијиКОЛУМНА


















Издвајамо

Алекса Ђукановић
Александар Чотрић
Александар Мијалковић
Александра Ђорђевић
Александра Грозданић
Александра Николић Матић
Александра Вељовић Ћеклић
Александра Вујисић
Анастасиа Х. Ларвол
Анђелко Заблаћански
Билјана Билјановска
Биљана Станисављевић
Богдан Мишчевић
Бојана Радовановић
Борис Ђорем
Борис Мишић
Бранка Селаковић
Бранка Влајић Ћакић
Бранка Вујић
Бранка Зенг
Дајана Петровић
Данијел Мирков
Данијела Јокић
Данијела Милић
Данијела Одабашић
Данијела Трајковић
Данило Марић
Дејан Грујић
Дејан Крсман Николић
Десанка Ристић
Дина Мурић
Дивна Вуксановић
Ђока Филиповић
Ђорђо Васић
Драган Јовановић Данилов
Драгана Ђорђевић
Драгана Живић Илић
Драгица Ивановић
Драгица Јанковић
Драшко Сикимић
Душица Ивановић
Душица Мрђеновић
Душка Врховац
Гојко Божовић
Горан Максимовић
Горан Скробоња
Горан Врачар
Гордана Јеж Лазић
Гордана Пешаковић
Гордана Петковић Лаковић
Гордана Суботић
Гордана Влајић
Игор Мијатовић
Илија Шаула
Ирина Деретић
Ива Херц
Иван Златковић
Јасмина Малешевић
Јелена Ћирић
Јелена Кнежевић
Јелица Црногорчевић
Јован Шекеровић
Јован Зафировић
Јована Миловац Грбић
Јованка Стојчиновић - Николић
Јулјана Мехмети
Каја Панчић Миленковић
Катарина Бранковић Гајић
Катарина Сарић
Коста Косовац
Лара Дорин
Лаура Барна
Љиљана Клајић
Љиљана Шарац
Љубица Жикић
Љубиша Војиновић
Маја Цветковић Сотиров
Маја Херман Секулић
Маја Вучковић
Марија Шуковић
Марија Викторија Живановић
Марио Бадјук
Марко Д. Марковић
Марко Д. Косијер
Марко Маринковић
Марко С. Марковић
Марта Маркоска
Матија Бећковић
Матија Мирковић
Мићо Јелић Грновић
Милан С. Марковић
Милан Пантић
Милан Ружић
Миле Ристовић
Милена Станојевић
Милева Лела Алексић
Милица Јефтимијевић Лилић
Милица Миленковић
Милица Опачић
Милица Вучковић
Милијан Деспотовић
Миљурко Вукадиновић
Мило Ломпар
Милутин Србљак
Миодраг Јакшић
Мира Н. Матарић
Мира Ракановић
Мирјана Булатовић
Мирко Демић
Мирослав Алексић
Митра Гочанин
Момир Лазић
Наташа Милић
Наташа Соколов
Небојша Јеврић
Небојша Крљар
Неда Гаврић
Негослава Станојевић
Ненад Радаковић
Ненад Шапоња
Ненад Симић-Тајка
Невена Антић
Никола Кобац
Никола Раусављевић
Никола Трифић
Никола Вјетровић
Обрен Ристић
Оливер Јанковић
Оливера Станковска
Петар Милатовић
Петра Рапаић
Петра Вујисић
Раде Шупић
Радислав Јовић
Радмила Караћ
Радован Влаховић
Рамиз Хаџибеговић
Ранко Павловић
Ратка Богдан Дамњановић
Ратомир Рале Дамјановић
Санда Ристић Стојановић
Сања Лукић
Саша Кнежевић
Сава Гуслов Марчета
Сенада Ђешевић
Симо Јелача
Слађана Миленковић
Славица Цатић
Снежана Теодоропулос
Сања Трнинић
Софија Јечина - Sofya Yechina
Соња Падров Тешановић
Соња Шкобић
Срђан Опачић
Стефан Лазаревић
Стефан Симић
Страхиња Небојша Црнић Трандафиловић
Сунчица Радуловић
Татјана Пуповац
Татјана Врећо
Валентина Берић
Валентина Новковић
Вања Булић
Велимир Савић
Верица Преда
Верица Тадић
Верица Жугић
Весна Капор
Весна Пешић
Виктор Радун Теон
Владимир Пиштало
Владимир Радовановић
Владимир Табашевић
Владислав Радујковић
Вук Жикић
Здравко Малбаша
Жељана Радојичић Лукић
Жељка Аврић
Жељка Башановић Марковић
Жељко Перовић
Жељко Сулавер
Зоран Богнар
Зоран Шкиљевић
Зоран Шолаја
Зорица Бабурски
Зорка Чордашевић
Рецензије


ПЕСНИЧКЕ ДУМЕ РАДОСАВА СТОЈАНОВИЋА

Милица Миленковић
детаљ слике: КРК Арт дизајн

ПЕСНИЧКЕ ДУМЕ

РАДОСАВА СТОЈАНОВИЋА

 

 Мср Милица Миленковић 

 

Писати поезију на неком од наших дијалеката, песницима и читаоцима увек се чини тешким и захтевним задатком, а књижевним критичарима тумачење такве поезије постаје прави изазов, јер она захтева да у свим својим сегментима, и формалним, и структуралним, и идејним, буде на адекватан начин сагледана. Пред нама је једна таква збирка песама Радосава Стојановића, песника и приповедача чији књижевни опус повремено буде употпуњен и крунисан оваквим делима која на најбољи могући начин чувају наш језик, његове корене и архаичност, и то у времену када се број носилаца језичких јединица српских говора и дијалеката, вртоглавом брзином смањује.


Збирка песама Има една дума у идејном кључу предочава значај и моћ језика те не чуди што је за мото књиге изабрана народна пословица: „Језик коске нема, ал' коске крши.“ У истоименој песми посвећеној Брани Петровићу, наш песник одлично описује моћну думу од које је све постало сугеришући ону библијску: „У почетку беше Реч, и Реч беше од Бога, и Бог беше Реч. Она беше у почетку у Бога. Све је кроз Њу постало, и без Ње ништа није постало што је постало. У њој беше живот, и живот беше видело људима.“ Код Стојановића, на црнотравском говору то изгледа овако:



„О(д)-туј думу све је постануло

И земља и вода и сланце и sвезде

И цвећке што цвату


О(д)-туј думу све се мож створи

Тој ти-е таква дума

От коју-е Бог свет правил“


А живот? И живот је у Њој: „Ако те нешто боли/ Само гу кажеш – и одма престане/.../ Ако ти не(ј)е добро/ Тај дума тој лечи“. Али песник не може да се „опсети“ те „златне думе“ да је каже другом песнику. Но он зна да је од ње све постало и да она има и магијску моћ да излечи, а сигурно и да убије (Бранко Миљковић). То је идејни оквир у којем можемо читати ову поезија укорењену у архаично преко сваког слова сваке речи, као да песник изнова сакупља слова и исписује једну повест која у дубокој народној свести, паганској и хришћанској, проналази свој идентитет. Стога дума носи више значења. Она је и реч, и причање, и прича: „Ја ћу отидем/ Ал' дума ће си остане/ Да думате/ Да никад не престањујете“, овде у двојаком значењу – и када свакога од нас не буде, дума (реч) остаје да је свако употребљава, она је бесмртна, или, и када човека више нема остаје нешто што се може рећи о њему, реч о њему, слово о њему, помен и спомен, да се дума. Кроз думу бива човек, кад човек говори – он живи.


У овој збирци се: дума, ората, казује, вреви, збори... Све врви од језика и многих, за савремене читаоце, непознатих речи. Многим песмама повод су думе (речи) које кроз стихове песма објашњава. „Ич“, „Боље је с ич него без ич“, „Ич ти увек остане“, „Ич и дуич“ – ово је пример песама које се баве једном речју, а то је ич, надовезујући једна на другу све оно што „ич“ може значити у односу на човека и човек на њега.


Приметна је неодређеност у песмама почев од наслова где се „една“ јавља у значењу било које речи, било које думе, као и „ич“ (неодређено ништа), потом показне заменице овак, онак и тој, као и у песми „Што беше – беше“ где ишчитавамо савете о животу чији се систем идеја подиже на општи ниво тако што се догађаји и ствари не именују, не означавају, већ постају део универзума, а самим тим више нису везани за одређено место или време.


За песника највише што човек може јесте да „оди по свој пут“, а други човек ће „по свој“, но историјско и друштвено наслеђе потврђују другачије казују песме „Прави Срби“ и „Међе“, једна од антологијских песама ове књиге. „Међе“ је конструисана на контрасту прошлости и садашњости где међа представља место заваде међу људима која је узроковала (или била један од узрочника) будућих опустошених поља и њива. Поетска својства ових руковети у дослуху су са лингвистичким, јер овде се узајамно допуњују мисао, стил и језик.


Народна мисао похрањена у језику који све више ишчезава и нестаје овога пута бива пренешена на читаоце гласом песника постајући слика опште филозофије човека о животу и људима којима је једино исто „сланце“, „месечинка“ и „sвезде“. И праведне и неправедне, и овакве и онакве људе, греје исто сунце, а пролазност и смрт намењени су свим људима:



„Затој ћу

С отворена уста

С избуљене очи

Сас жалобно срце

Сас жељну душу

Печалан

У туј пусту пустињу

У црницу

Јер се не надума колко ми душа иска

И не наслуша људску думу и орату

Кад од тој поубаво нема.


Дума је моја безданица.“


Поетизација лингвистичких одлика црнотравског говора – ово би био најбољи опис онога што збирка песама Има една дума јесте. Кроз емотивни слој књиге осећа се наднешеност над судбином пролазности човека, објективни крик над одређеним људским судбинама, догађајима и стварима („Луџа“, „Чешире“, „Расејане љубави“, „Мегдан пред Џидину продавницу“, „Убав и грубав“...). Дума је метафора која уздижући се са конкретног ка апстрактним значењима у себи сажима све оно што је слика прошлог, садашњег и будућег времена нашег друштва.


Књиге на дијалекту објављене у нашој земљи значајно су културно благо очувања језика и сведочанство једног одређеног времена и начина размишљања нашег народа, изузетан допринос српској лингвистичкој ризници. Са друге стране оригинално песничко стварање на једном идиому повод је да се регрес говора покаже као нешто што може бити заустављено и поново оживљено. Данас смо сведоци да се велико културно-књижевно наслеђе наше земље сели у литературу, а овакве ауторске књиге пример су и повод да том наслеђу приђемо на другачији, живљи начин. Прихватајући га кроз стих, кроз мелодичност и емоцију. Отуда збирка песама Има една дума Радосава Стојановића не само да заслужује да се нађе у рукама љубитеља другачијег песничког израза, већ је изузетан допринос нашем стваралаштву на говорима призренско-тимочког дијалекта и као таква место нових читалачких искустава, тумачења и промишљања на систему језика који нестаје, који постаје све даљи што време више одмиче, али којем поетско не мањка и којим је могуће певати и думати до краја света и века.

 


 





ПОДЕЛИТЕ ОВАЈ ТЕКСТ НА:






2024 © Књижевна радионица "Кордун"